Регистрация

Вход



Забравена парола

Смяна на парола

Напишете дума/думи за търсене

Писателят Никола Филипов, който живее във Великобритания, издава разказ с игра на думи между съседната държава и “пуйка” на английски, преведен на турски наскоро. Според него преводът в югоизточната ни съседка е станал причина президентът Реджеп Ердоган да поиска международната общност да произнася името на страната му като „Тюркийе“, а не като „Търки“.

Откъде идва объркването?

Кой е Никола Филипов?

Какво споделят с него приятели турци във Великобритания?

Отговорите четете във в. „168 часа“, ТУК и ТУК.